涵养书生二百春,为渠文物有经纶。
只今领袖贤关地,畴昔锱铢舍法人。
吾道年来多落落,士风从此却彬彬。
不应小折陈蕃角,谩谓朝家弃直臣。
培养有学识的人长达二百年,因为他们在典章文化方面有着治国理政的才能。
如今在这引领贤才的关键之地,往昔那些对细微钱财都计较的舍弃法律之人。
我的道近年来多有寂寥,然而士人的风气从此会变得文雅有礼。
不应该轻易折损陈蕃那样的正直之角,不要说朝廷抛弃了正直的臣子。
需注意的是,这样的翻译只是尽量用现代的语言来阐释诗句的大致意思,可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和内涵。
深春挈家下湖庄
送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李
偶成
游惠山观第二泉
遣吏约同官弈棋议事知有苏山之游不果来晚使
雨行宿高冈入家戏成口号
雪中同赵仓从之泛舟饯钱宪文季酒中剧谈汉事
使君黄秘书上印有期闻严召已得好语赋诏律送
师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵
送钱文季国博赴召
豫章贺丁漕建台宴口号
陪总卿路钤相麦观花修出郊故事
挽致政朝散王大夫章二首 其二
次韵卫庆阳使君送别这章
薛端明挽章三首
后溪先生刘阁学挽章三首
为谢府题制锦堂
挽宁宗皇帝词二首
雨后早行