挽卢侍郎 其二

杨士奇
杨士奇 (明代)

无复相逢处,相思每独哀。真成雕鹗奋,忽殒栋梁材。草露晞还落,河流去或回。空馀一片月,夜夜照中台。

挽卢侍郎 其二翻译

不再有相逢的地方,每当思念起来就独自悲哀。

真的好像雕鹗奋力高飞,却突然损失了栋梁之材。

草上的露水干了又会落下,河流流去有时又会回来。

只空留下一片明月,每夜都照耀着中台。

挽卢侍郎 其二-杨士奇的相关图片

挽卢侍郎 其二-杨士奇

更多杨士奇的诗词