宿毗沙院诸友相送

王灼
王灼 (宋代)

出门风喧号,半道雨飘洒。

行役已堪厌,投宿小兰若。

葱笼林樾中,一径仅容马。

古屋数十橼,佛事走村社。

王赵两故人,清诗壁间写。

读遍已曛黑,尚有相送者。

见可逞雄辩,譊譊欲唇哆。

伯威弄长笛,哀音振原野。

子仁喜捷敏,德常号醇雅。

来共一夕寒,樽酒肯屡把。

明朝定西去,山路泥没踝。

此地当迴首,想见烟苒惹。

平生受性僻,所至徒侣寡。

因诗记离忧,踟蹰孤灯下。

宿毗沙院诸友相送翻译

出门时风声喧闹呼号,走到半路又有雨飘洒。

出行服役已经让人厌烦,就投宿在小兰若这个地方。

在葱郁浓密的树林中,有一条小径仅能容下马通过。

古老的房屋有几十根椽子,做着佛事在村社间奔走。

王、赵两位老朋友,清新的诗作写在墙壁上。

读完这些诗天已经昏暗了,还有来相送的人。

见到可以尽情地施展雄辩,喋喋不休地想要开口。

伯威吹奏长笛,哀怨的声音在原野上振荡。

子仁喜欢敏捷,德常被称为醇厚雅正。

一起来度过这一个寒冷的夜晚,酒杯怎么能不屡次举起呢。

明天要向西边定边而去,山路上泥土会没过脚踝。

这个地方应当回头看看,能想象到烟雾缭绕的样子。

我这一生性情孤僻,所到之处同伴很少。

借这首诗来记下离别的忧愁,在孤独的灯下徘徊犹豫。

宿毗沙院诸友相送-王灼的相关图片

宿毗沙院诸友相送-王灼

更多王灼的诗词