杜韦娘

杜安世
杜安世 (宋代)

暮春天气,莺老燕子忙如织。间嫩叶题诗哨梅小,乍遍水、新萍圆碧。初牡丹谢了,秋千搭起,垂杨暗锁深深陌。暖风轻,尽日闲把、榆钱乱掷。

恨寂寂。芳容衰减,顿欹玳枕困无力。为少年、狂荡恩情薄,尚未有、归来消息。想当初、凤侣鸳俦,唤作平生,更不轻离拆。倚朱扉,泪眼滴损、红绡数尺。

杜韦娘翻译

暮春时节的天气,黄莺已老而燕子忙碌得如同织布一般。

在嫩叶间题诗,那小小的梅花刚刚凋谢,转眼间水面到处都是新长出的圆形碧绿的浮萍。

最初牡丹已经凋谢了,秋千搭起来了,垂杨暗暗地锁住深深的小路。

温暖的风轻轻吹拂,整天悠闲地把榆钱乱扔。

怨恨寂静无声。

美好的容颜已经衰减,顿时斜靠在玳瑁枕头上疲倦无力。

因为那少年,狂放不羁、情意浅薄,还没有归来的消息。

回想当初,像凤凰和鸳鸯一样的伴侣,说是一生,更不会轻易地分离。

倚靠在红色的门扉上,眼泪滴落损坏了几尺红色的薄绸。

杜韦娘-杜安世的相关图片

杜韦娘-杜安世

更多杜安世的诗词