花开不同赏,花落不同悲。欲问相思处,花开花落时。
揽草结同心,将以遗知音。春愁正断绝,春鸟复哀吟。
风花日将老,佳期犹渺渺。不结同心人,空结同心草。
那堪花满枝,翻作两相思。玉箸垂朝镜,春风知不知。
花开的时候不能一同欣赏,花落的时候也不能一同悲伤。
想要问相思在哪里,就在花开花落的时候。
采摘香草来结成同心,想要把它送给知音之人。
春天的愁绪正要断绝,春天的鸟儿又在哀声吟唱。
风花每天都在老去,美好的约定还遥遥无期。
不能与同心的人结合,白白地结成了同心草。
怎能忍受花满枝头,反而化作了双方的相思。
泪水如玉箸般在早晨的镜子前垂下,春风知不知道呢。