太虚悬畏景,古木蔽清阴。爰有泉堪挹,闲思日可寻。
来闻鸣滴滴,照竦碧沈沈。几脉成溪壑,何人测浅深。
澄时无一物,分处历千林。净溉灵根药,凉浮玉翅禽。
饮疑蠲宿疾,见自失烦襟。僧共云前濑,龙和月下吟。
叠光轻吹动,彻底晓霞侵。不用频游去,令君少进心。
天空高悬令人畏惧的烈日,古老的树木遮蔽着清凉的树荫。
于是有泉水可以舀取,安闲思考的时光可以追寻。
传来阵阵滴答的鸣响,映照得树木幽深碧绿。
几道水流汇聚成溪谷,有谁能测量它的浅深。
清澈时没有任何东西,分流处历经千万树林。
干净地灌溉着有灵效的药草,清凉地漂浮着有玉翅的飞禽。
饮用怀疑能去除长久的疾病,看见就自然消除了烦闷的心怀。
僧人一起面对云前的急流,龙和着月光下吟唱。
层层光芒被轻风吹动,直至最深处被清晨的霞光侵扰。
不必频繁地前去游玩,就能让你稍微增进心境。