谏纸空箱后,高牙拂断霓。
还符翠洲梦,来见石门题。
架竹生新径,诛茅得旧蹊。
阴崖走别洞,阳岭带回溪。
吟桂人非隐,逢花客自迷。
虚中存纳受,绝壁阻攀跻。
地远饶征戍,君来息鼓鼙。
吏闲眠麂鹿,民乐戏凫鷖。
胜事时相遇,芳樽手屡携。
清风与诗句,留与昔贤齐。
放置进谏书的箱子空了之后,高官的旗帜拂过断开的彩虹。
又应和了翠洲的梦境,前来看到石门上的题字。
架起竹子生出新的小路,铲除茅草得到旧日的小径。
阴暗的山崖通向别的洞穴,向阳的山岭环绕着回来的溪流。
吟唱桂花并非是隐居,遇到花朵客人自然就陶醉了。
虚心之中存在容纳接受,绝壁阻碍着攀登。
地方偏远有很多征戍之事,您到来就停息了战鼓。
官吏闲暇时与麂鹿一起睡眠,民众欢乐地嬉戏着野鸭和鸥鸟。
美好的事情时常相遇,芳香的酒杯屡次亲手携带。
清凉的风和诗句,留着和往昔的贤人相齐。