江州庐山阴,万象蕴奇秘。
笑扶鬼面行,趁云步幽邃。
虎迹过溪明,龙气蟠松翠。
香炉紫烟合,灿若金布地。
诸佛妙庄严,千灯烛魑魅。
向来远法师,绝识具圣智。
白莲曾结社,今古想标致。
客子徒仰高,可望不可企。
山头日落易,木阴混清閟。
野禽叫瀑顶,预知夜无寐。
怀抱挹仙芬,欲将世情弃。
斯游会重寻,直待凉风至。
江州庐山的北麓,蕴含着万千景象的奇妙神秘。
笑着手扶着如鬼面般的山石前行,趁着云雾走向幽深僻静之处。
老虎的足迹越过溪流清晰可见,龙气环绕着青松使之苍翠。
香炉中升腾的紫烟聚合在一起,灿烂得好似金色铺陈于地面。
众多的佛像极其庄严,千盏灯火照亮了鬼怪。
往昔的慧远法师,具有超凡的见识和圣贤的智慧。
他曾组织白莲社,从古至今都令人追想其美好风范。
我这游子只是徒然地敬仰其高远,只可仰望而难以企及。
山头太阳容易落下,树木的阴影混合着清幽寂静。
野鸟在瀑布顶端鸣叫,预先知道夜里会难以入眠。
胸怀中满怀着对神仙芬芳气息的汲取,想要将世俗之情抛弃。
这次的游历一定会重新寻找,一直等到凉风到来之时。