相思隔楚树,相聚复燕州。
五马翻成别,孤樽不可留。
江河自襟带,南北此咽喉。
昭代今多事,苍生日隐忧。
几时堪卧治,何处薄征求。
海上寒涛息,天边春气流。
花明射阳水,月满镇淮楼。
地胜多名士,何人托乘游。
相思隔着楚国的树木,相聚又在燕州。
五匹马反而变成了分别,孤独的酒樽不能挽留。
江河自然像衣带一样,南北这里是关键的咽喉之地。
光明的朝代如今有很多事情,百姓每天都有隐隐的忧虑。
什么时候能够安静地治理,在何处减少赋税的征收。
海上寒冷的波涛平息,天边有春天的气息流动。
花朵照亮射阳的河水,月光洒满镇淮楼。
地方优异有很多知名之士,什么人托付乘车出游。