落花八首 其二

申时行
申时行 (明代)

名园佳卉剧堪怜,玉褪香消倍黯然。旖旎不禁含雨堕,轻扬无奈逐风颠。汉宫憔悴悲颜色,韦曲萧条感岁年。春去春来如有限,试将圆缺问婵娟。

落花八首 其二翻译

名贵园林中美好的花卉实在让人怜惜,花朵褪色香气消散更加让人黯然神伤。

娇柔美好的样子禁不住带着雨水坠落,轻轻飘扬却无奈地追逐着风儿翻滚。

如同汉宫美人因容颜憔悴而悲伤,韦曲之地因萧条而感慨岁月。

春天离去春天再来好像是有定数的,试着将月圆月缺去询问那明月。

落花八首 其二-申时行的相关图片

落花八首 其二-申时行

更多申时行的诗词