扪萝上才绝,移舟泊前滩。
火云满行路,剥啄敲柴关。
脱裳挂木杪,喘汗如浆翻。
主人喜客来,笑话生春温。
袒裼不我责,我息方已安。
自拾落地薪,煮茗当杯盘。
卧石平如床,上有树影繁。
清风吹骨毛,蛰热鄙炎官。
佳禽不自匿,静处故相喧。
竟日忘渴饥,山水秀堪餐。
挽却世上心,世上多忧烦。
拉着藤萝向上攀登到极高处才停止,移动船只停泊在前面的滩涂上。
炎热的火云布满了前行的道路,敲门声在柴门处响起。
脱下衣裳挂在树梢上,喘息和汗水如同翻滚的浆水。
主人高兴有客人到来,说着笑话让人感受到春天般的温暖。
主人并不责怪我袒胸露臂,我的气息才渐渐安稳下来。
自己拾起掉落在地上的柴薪,煮茶来当作杯盘。
躺在石头上像床一样平展,上面有繁多的树影。
清凉的风吹拂着身体和毛发,让人厌恶那炎热的暑气。
好的鸟雀不自己躲藏起来,在安静的地方所以相互喧闹。
一整天都忘记了口渴和饥饿,这山水的秀丽足以当作食物享用。
挽留住那远离尘世的心,世上有太多的忧愁和烦恼。