王郎王郎大磊落。才名二十载,不免尚飘泊。平生性命为友朋,缓急至今谁可托。众中遇我更不疑,一见高呼动魂魄。王郎听我语,足以慰尔饥。择交定交始,乃克全交期。苟未保厥终,不如不相知。当时颜苦瘦,今已面有髭。髭鬑鬑,发短短,嵇非懒兮阮非诞。君曰悲乎,岂在饱暖。不封不树,盖不敢缓。以此感激,卑官不辞。孝子之志,谁当谅之。嗟君勿戚贫而病,我亦年来知定命。母殡松楸系梦思,严君万里违温凊。君由保州去,南抵长水塘。行将告我友。我友钱与杨,高堂白发各相守,何事遨游离故乡。
王郎啊王郎,你胸怀坦荡磊落非凡。
已有二十年的才名,却还是免不了四处漂泊。
你平生为了朋友可以舍弃性命,可到现在遇到紧急之事谁又可以托付呢。
在众人之中遇到我更是毫不怀疑,一见到我就大声呼喊让我心神震动。
王郎听我说,这些话足以慰藉你的饥寒。
选择朋友确定交往开始,才能够成全交往的期限。
如果不能保证有最终的结果,还不如当初就不相识。
当时你的面容很是清瘦,如今已经有了胡须。
胡须长长的,头发短短的,嵇康并非懒惰啊阮籍也并非荒诞。
你说可悲啊,哪里在于吃饱穿暖。
不堆土为坟不植树作标记,大概是不敢延缓(尽孝)。
因为这个而心怀感激,低微的官职也不推辞。
孝子的志向,谁又能够体谅呢。
可叹你不要因为贫困和疾病而忧愁,我这些年也知道了命运的安排。
母亲停柩在松楸让我在梦中思念,父亲远在万里之外不能尽到问候起居的孝道。
你从保州离开,往南抵达长水塘。
将要去告知我的朋友。
我的朋友钱与杨,在高堂之上与白发的父母各自相守,为什么还要遨游四方远离故乡呢。