春皇自厌花多红,欲得花颜如玉容。
春皇青女深相得,先教脸似秋霜色。
乃有雪有供光、星榆献白,斗量银汉琉璃湿。
人间美玉捣作灰,荆山昆山鬼神泣。
天上有人名玉女,投壶之外能为絮。
姑射神从会种花,先须此物为根芽。
天罅地窍掏精碎,蟾身璃领输光华。
其时正值正地交,二气上下阴阳调。
此花孕育得其正,其间邪气无纖毫。
所以其色为正色,出乎其类拔其萃。
一如君子有诸内,晬然其色见乎外。
三月将尽四月前,百花开尽春肃然。
扬州日暖花开木,春风不动花房闭。
仙掌秋高玉露浓,蛟人泣人真珠泪。
黄鹂本是花间客,啼尽好声求不得。
春皇费尽养花心,春风使尽开花力。
春归莺老花始开,谁人放出深阑来。
唐家天子太平君不见扬州后土惜琼花,鬼神守护祝史夸。
要令天下颂无双,掉头不住君王家。
支流远自灵源至,颜色虽同别名氏。
风流晚宿蝴蝶园,环佩晓聚仙人戏。
仙人已往今无踪,身在花枝窈窕中。
似闻饮中之八仙,飘飘豪气摩苍穹。
身虽可灭名不穷,魂交心与之死靡。
携化为嘉卉,促膝围春风。
请以此诗付守圃,以告游子归去无匆匆。
春皇自己厌倦了花大多是红色,想要让花的容颜如同玉一般的容貌。
春皇和青女相互配合默契,先让(花)脸好似秋霜的颜色。
于是有了雪来提供光亮,星榆献出白色,如斗量银河般琉璃湿润。
人间的美玉被捣碎成灰,荆山和昆山的鬼神都哭泣。
天上有叫玉女的人,投壶之外还能变成柳絮。
姑射神女向来会种花,首先需要这种东西作为根芽。
天空和大地的缝隙掏出精华碎片,月亮的身体和琉璃般的脖子输送出光华。
那时正处于天地相交的时候,阴阳二气上下调和。
这花孕育得很端正,这中间没有丝毫的邪气。
所以它的颜色是纯正的颜色,超出它的同类而出类拔萃。
就如同君子内心具备各种品德,纯净的样子表现在外面。
三月将近四月之前,百花都开完了春天就变得肃穆。
扬州天气暖和花开树木,春风不吹花房就关闭。
仙人的手掌在秋高气爽时玉露浓重,鲛人哭泣流下珍珠般的眼泪。
黄鹂本来是花间的客人,啼叫完了好声音也求不到(花)。
春皇用尽心力来养花,春风用尽力量来让花开放。
春天归去黄莺老了花才开始开放,是谁把(花)放出深闺来。
唐家天子太平盛世难道没看见扬州后土珍惜琼花,鬼神守护着被祝史夸赞。
要让天下赞颂独一无二,掉头不住在君王的家中。
支流远远地从灵源而来,颜色虽然相同但有别的名字。
风流晚些时候停留在蝴蝶园,清晨环佩相聚在仙人的游戏中。
仙人已经离去如今没有踪迹,身体在花枝窈窕之中。
似乎听闻饮酒中的八仙,飘飘然的豪气直摩苍穹。
身体虽然可以毁灭但名声不会穷尽,灵魂与花相交心随之至死不渝。
带着(花)转化为美好的花卉,促膝围在春风之中。
请把这首诗交给守园圃的人,来告诉游子归去不要太匆匆。