璇玑图

苏蕙
苏蕙 (南北朝)

琴清流楚激弦商秦曲发声悲摧藏音和咏思惟空堂心忧增慕怀惨伤仁

芳廊东步阶西游王姿淑窈窕伯邵南周风兴自后妃荒经离所怀叹嗟智

兰休桃林阴翳桑怀归思广河女卫郑楚樊厉节中闱淫遐旷路伤中情怀

凋翔飞燕巢双鸠土迤逶路遐志咏歌长叹不能奋飞妄清帏房君无家德

茂流泉清水激扬眷颀其人硕兴齐商双发歌我衮衣想华饰容朗镜明圣

熙长君思悲好仇旧蕤葳桀翠荣曜流华观冶容为谁感英曜珠光纷葩虞

阳愁叹发容摧伤乡悲情我感伤情征宫羽同声相追所多思感谁为荣唐

春方殊离仁君荣身苦惟艰生患多殷忧缠情将如何钦苍穹誓终笃志贞

墙禽心滨均深身加怀忧是婴藻文繁虎龙宁自感思岑形荧城荣明庭妙

面伯改汉物日我兼思何漫漫荣曜华雕旌孜孜伤情幽未犹倾苟难闱显

殊在者之品润乎愁苦艰是丁丽壮观饰容侧君在时岩在炎在不受乱华

意诚惑步育浸集悴我生何冤充颜曜绣衣梦想劳形峻慎盛戒义消作重

感故昵飘施愆殃少章时桑诗端无终始诗仁颜贞寒嵯深兴后姬源人荣

故遗亲飘生思愆精徽盛医风比平始璇情贤丧物岁峨虑渐孽班祸谗章

新旧闻离天罪辜神恨昭盛兴作苏心玑明别改知识深微至嬖女因奸臣

霜废远微地积何遐微业孟鹿丽氏诗图显行华终凋渊察大赵婕所佞贤

水故离隔德怨因幽元倾宣鸣辞理兴义怨士容始松重远伐氏好恃凶惟

齐君殊乔贵其备旷悼思伤怀日往感年衰念是旧愆涯祸用飞辞恣害圣

洁子我木平根当远叹水感悲思忧远劳情谁为独居经在昭燕辇极我配

志惟同谁均难苦离戚戚情哀慕岁殊叹时贱女怀欢网防青实汉骄忠英

清新衾阴匀寻辛凤知我者谁世异浮寄倾鄙贱何如罗萌青生成盈贞皇

纯贞志一专所当麟沙流颓逝异浮沉华英翳曜潜阳林西昭景薄榆桑伦

望微精感通明神龙驰若然倏逝惟时年殊白日西移光滋愚谗漫顽凶匹

谁云浮寄身轻飞昭亏不盈无倏必盛有衰无日不陂流蒙谦退休孝慈离

思辉光饬桀殊文德离忠体一达心意志殊愤激何施电疑危远家和雍飘

想群离散妾孤遗怀仪容仰俯荣华丽饰身将无谁为逝容节敦贞淑思浮

怀悲哀声殊乖分圣赀何情忧感惟哀志节上通神祇推持所贞记自恭江

所春伤应翔雁归皇辞成者作体下遗葑菲采者无差生从是敬孝为基湘

亲刚柔有女为贱人房幽处己悯微身长路悲旷感生民梁山殊塞隔河津

璇玑图翻译

你所提供的内容十分复杂且语义晦涩,我尝试尽量准确地将其转化为现代中文,但可能存在理解不全面或不准确的地方: 琴音清澈,楚地乐声激昂,弹奏起秦地的曲调,声音悲怆。

隐藏的音律和谐咏唱,空荡的厅堂,心中忧愁增加,追慕怀念,心生惨伤。

在芳香的走廊,向东漫步,台阶西边游移,王者的姿态,美好窈窕。

伯邵在南边,周时的风化兴起于后妃。

荒废了经历和所怀之情,感叹智慧。

兰草休歇,桃林树荫遮蔽,心怀归思,广阔的河,女子卫国、郑国、楚国、樊国,厉节在中闱,淫逸而遥远的路途,伤害了心中情怀。

凋零飞翔的燕子筑巢,双鸠在土路上曲折蜿蜒。

路途遥远,志向咏歌长叹,不能奋飞。

徒然清理帏房,君主没有家德,流泉清澈,清水激荡飞扬。

眷恋那俊美的人,硕大兴盛,和齐商,双发歌唱,我的衮衣,想象华美的装饰,容貌明朗如镜,圣明熙和。

长久的君主思念悲伤,喜好仇敌,旧日的花卉葳蕤,桀翠荣耀,光辉流转,观赏冶容是为了谁,感怀英曜珠光纷纷,虞阳忧愁感叹,容颜摧伤。

乡情悲情让我感伤,征宫羽同声相互追随,所多的思念感触,谁会以此为荣。

唐春特别不同,离别的仁人君子,荣身艰难,生活忧患众多,殷忧缠绕,情感将如何。

钦佩苍穹,誓言最终笃定志向,坚贞。

像墙内的禽鸟,内心靠近平均,深深怀着忧愁,就像婴儿的藻饰。

文字繁多如虎如龙,宁愿自我感怀思索。

岑形荧城荣耀明亮的庭堂,美妙的面容,伯改变汉物,每天我都在思考,为何如此漫长。

荣耀光辉如雕刻的旌旗,孜孜不倦地抒发着伤情,幽深还未停止。

如果艰难在闱中显现,特殊在于存在的品质,润泽于愁苦艰难,这是丁丽壮观的装饰容貌,旁边的君主在时,岩石在炎热中,不被扰乱的华意真诚困惑。

步步养育浸润,憔悴了我。

我的人生有何冤屈,充满容颜闪耀绣衣,梦想劳形,严峻谨慎,盛大的戒律,义行消弭,因有重大感触所以亲近,飘洒的罪过,很少的章节,当时的桑诗没有始终。

诗中的仁义颜面,在严寒嵯峨中兴起,后来的姬源人,荣耀所以遗留亲人,飘生思念罪过,精妙的徽记盛大的医术,风尚相比开始时,璇情贤能丧失,物品岁月巍峨,忧虑渐渐滋生,班祸谗言有新旧听闻,离天的罪过和神灵的怨恨,昭盛的兴起和作为,苏心玑明分别改变,知识深沉微妙,直至嬖女因为奸臣。

霜被废弃在遥远微小之处,积累了多少遥远微小之事。

事业像孟鹿丽氏的诗图,显示行为最终凋零在深渊。

观察大赵婕,所佞贤,水因此隔离,德怨因为幽深。

倾宣

璇玑图-苏蕙的相关图片

璇玑图-苏蕙