城南饮骑散,君赴蓬山庐。
禁门肃清夜,飞阁何渠渠。
深沉漏下始,萧飒雨气馀。
俯仰河汉明,高情邈冲虚。
独怀同舍郎,被命分左鱼。
得州东南胜,绕郭生芙蕖。
苦嗟已留滞,三岁纷尘裾。
人生固不一,理亦相乘除。
或彼有所近,或此亦以疏。
冯唐匿郎署,白首常晏如。
方朔虽金门,避世等樵渔。
古来守道者,期不忘厥初。
但愿饮酒间,时读古人书。
在城南饮宴后骑士们散去,你前往那蓬莱山中的房屋。
宫禁之门在清静的夜晚,那高楼多么高大宽阔。
深沉的滴漏声开始响起,萧索的雨气还残留着。
抬头低头间银河明亮,高远的情怀超逸虚无。
独自怀念同舍的你,接受任命分管符节。
得到了州城东南的胜地,城郭周围生长着荷花。
苦苦叹息自己已长久滞留,三年来尘世沾污了衣摆。
人生本来就不相同,道理也有增减变化。
或许那里有所接近,或许这里也变得疏远。
冯唐隐藏在郎署之中,到白首还常常安然自得。
东方朔虽然身处金门,却像樵夫渔人一样避世。
自古以来坚守道义的人,期望不忘记最初的本心。
只希望在饮酒的时候,时常阅读古人的书籍。