久旱喜雨

韩维
韩维 (宋代)

炎风驾京尘,久旱氛祲恶。

义和鞭日车,光焰赫飞跃。

群生困熬暴,嘉俗坐焦灼。

高堂袒褐卧,汗下如鞭索。

安知于此时,乃见嘉树落。

狂飘随烟云,急洒动林薄。

萧然宇宙间,昏雾一疏沦。

虽忻意暂豁,所叹施未博。

雷霆司天令,何乃久寂寞。

微阴虽自复,阳亢不为却。

安得跻帝阍,一鼓造化橐。

太上方厉政,进贤登謇谔。

日将太平近,此变不应作。

吾徒勿咨嗟,坐看雨时若。

久旱喜雨翻译

炎热的风挟带着京城的尘土,久旱使得灾气很恶劣。

义和鞭策着太阳车,光芒火焰显著地跳跃。

众生被酷热煎熬折磨,美好的风俗也因之而焦虑不安。

高堂之上有人袒露着上身躺着,汗水流下如同被鞭子抽打。

哪里知道在这个时候,竟看到好树凋零。

狂风随着烟云四处狂飘,急雨洒落在树林草丛。

在这寂静空旷的宇宙间,昏暗的雾气一下子变得稀疏。

虽然欣喜心情暂时得以开阔,但叹息这雨水惠及的范围还不够广。

雷霆掌管着上天的号令,为何长久地沉默无声。

微弱的阴气虽然自己恢复了,但阳气亢盛却不能被遏制。

怎样才能登上天庭之门,一次击鼓就开启造化的口袋。

上天正在大力推行善政,进用贤才让正直敢言的人得到任用。

太阳将要让天下接近太平,这样的灾变不应该发生。

我们这些人不要叹息,坐着看雨水是否按时适量。

久旱喜雨-韩维的相关图片

久旱喜雨-韩维

更多韩维的诗词