奉答对俞寄鸭脚实见贻

韩维
韩维 (宋代)

南国有佳树,结阴君子堂。

秋风凋碧叶,素实登新尝。

顷怀朋游重,千里走绛囊。

朋游方会合,论文开酒场。

共嘉明物珍,含甘咏雕章。

章罢默不乐,为君一停觞。

奉答对俞寄鸭脚实见贻翻译

南方有美好的树木,在君子的堂前枝繁叶茂形成树阴。

秋风使碧绿的叶子凋零,洁白的果实登上了新的品尝之席。

不久前怀念起朋友间的交游情谊很重,从千里之外送来绛色的袋子装着(果实)。

朋友间刚刚相聚会合,一边讨论文章一边开启了酒场。

一起赞美这明亮珍贵的物品,含着甘甜吟诵着华美的篇章。

篇章结束后默默地不高兴,为了您停下酒杯一次。

奉答对俞寄鸭脚实见贻-韩维的相关图片

奉答对俞寄鸭脚实见贻-韩维

更多韩维的诗词