汉宫中侍女,娇额半涂黄。盈盈粉色凌时,寒玉体、先透薄妆。好借月魂来,娉婷画烛旁。惟恐随、阳春好梦去,所思飞扬。宜向风亭把盏,酬孤艳,醉永夕何妨。雪径蕊、真凝密,降回舆、认暗香。不为藉我作和羹,肯放结子花狂。向上林,留此占年芳。
汉宫中的侍女,娇美的额头上半涂着黄色。
那盈盈的粉红颜色凌驾于当时,冰冷洁白的身体,首先透过了薄薄的妆容。
好想借着月光的神韵来,在娉婷的画烛旁。
只是担心随着、那温暖春天的好梦离去,心中所思念的东西也飞扬起来。
应该在风亭中举着酒杯,酬劳这孤独艳丽的,沉醉一整晚又有何妨。
雪径中的花蕊,真正凝结得很紧密,当帝王的车驾下降返回时,能认出那暗暗的香气。
不是为了借助我来制作和羹,怎肯放任那结子的花肆意开放。
向上林苑,留下这来占据一年的美好时光。