理苟非形何以具,有形有象即其郛。
非能尽性充乎体,空守人间血肉躯。
道理如果不是依靠形体怎么能够具备,有了形体有了表象也就是它的外城。
不能全然体现其本性充实于整个身体,只是空守着人间的这副血肉之躯。
需要注意的是,这样的翻译可能会损失一些原诗的韵味和意境,古诗词的理解常常具有一定的多义性和复杂性。
咏史下·司马宣王
旦气诗
咏史上·贡禹
咏史上·汉高帝八首
咏史 其四 司马宣王
咏史 其二 皇甫嵩
凭阑
咏史上·伏生
孟子·心官则思
咏史上·刘向
咏史上·周亚夫
咏史上·王昭君
挽苍崖
咏史上·袁绍
读史八首
咏史上·邴原
读史 其五
孟子·有物有则
愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵
七夕