天上碧桃

陈普
陈普 (宋代)

春阶荡漾春日长,羽林飒飒勾陈苍。

钧天寥寥帝不康,一月震悚奔勾芒。

夜鸠众功和阴阳,粉白黛缘各一方。

铸作娟丽盈盈妆,金乌飞去东藩傍。

左右前后千毛嫱,青云衣兮白霓裳。

重重华盖十六行,琼林玉殿积缟霜。

气焰薰薄摇篮光,白云乡是碧云乡。

骑龙韩愈如渔郎,缑山仙子闻仙方。

坐鹤之背吹凤凰,穆子简子方来王。

气迷色眩成肆狂,执法叩阊夕抗章。

有一於此无不亡,言从谏听如禹汤。

斥罢脂泽去芬芳,各服毼衣事蚕娘。

天上碧桃翻译

春天的台阶上春景荡漾春日漫长,羽林军威武雄壮天空呈现深青色。

天庭高远皇帝身体欠安,一个月来令人震惊惶恐奔向东方之神勾芒。

夜间鸠鸟众多来调和阴阳,女子们粉白黛黑各自在一方。

铸成了美丽动人的妆容,太阳飞去东方的藩属旁。

左右前后有众多美女,穿着青云衣白霓裳。

层层叠叠的华盖有十六行,琼林玉殿堆积着白色的霜。

气焰熏染削弱了摇篮之光,白云的地方就是碧云的地方。

像韩愈那样骑龙如同渔郎,缑山仙子听闻了仙方。

坐在仙鹤的背上吹奏凤凰,穆子简子正要前来称王。

气息迷乱颜色眩晕变得肆意疯狂,执法者敲击天门晚上呈上奏章。

只要有一个这样的情况就没有不灭亡的,说的话能听从采纳如同大禹商汤。

斥责并罢黜那些脂粉香泽去掉芬芳,各自穿着粗毛衣服去侍奉蚕娘。

需要注意的是,这首诗可能比较生僻或具有特定的背景及寓意,翻译可能难以完全准确传达其全部内涵。

天上碧桃-陈普的相关图片

天上碧桃-陈普

更多陈普的诗词