咏史上·光武祭遵

陈普
陈普 (宋代)

琤琤壶矢柳营春,十万貔貅不动尘。

世祖功臣三十六,谁为韦裤布衣人。

咏史上·光武祭遵翻译

清脆的响箭声在柳营的春天里回荡,十万勇猛的士兵安静得没有扬起一点尘土。

世祖的功臣有三十六位,谁是那穿着粗布裤子和衣服的普通人呢。

注释:“壶矢”指古代投壶游戏中所用的矢;“貔貅”是一种凶猛的瑞兽,这里比喻勇猛的士兵;“世祖”在古代常指帝王;“韦裤”指皮制的裤子。

咏史上·光武祭遵-陈普的相关图片

咏史上·光武祭遵-陈普

更多陈普的诗词