古田女 其二

陈普
陈普 (宋代)

北人见飓风,掀簸嗟真差。君子逢不若,白昼成黑夜。日月同一天,宁复殊次舍。礼义无华夷,悦心悉如蔗。披沙欲出金,恶莠为害稼。朝歌与胜母,贤者同回驾。中为去偏倚,庸但无怪讶。安敢亢亢方,却无伈伈下。礼不虑咈违,义不恤怒骂。恭惟秦汉前,礼乐止河华。七闽底处所,目不睹韶夏。食才美马甲,衣仅知压柘。应无雁币聘,宁识枣脩嫁。历汉晋至唐,谈口无可藉。令孜与思勖,畏作貂珰霸。第从常衮来,始识不逆诈。珠玉满面前,犹或迷光价。一二百年来,骅骝渐知跨。述古与介夫,各有诗书暇。晦翁黄勉斋,遂以教天下。昔时蛮隶国,今作齐鲁化。沂风蔼莫春,弦诵殷长夏。蹡蹡多规行,穆穆亲衡迓。方知地无偏,又喜才不借。独馀男女俗,缺漏留微罅。未能秣驹汉,颇碍雪驴灞。有心即知礼,有口皆思炙。男女既冠笄,屋宇仍台榭。朝夕晓凊温,春秋能社蜡。溱洧秉蕳游,此日何可假。礼自标枝来,心无倾盖乍。风流与衣冠,犹当轶王谢。田渔非女事,诗以告里社。

古田女 其二翻译

北方人见到飓风,被其掀动簸扬而嗟叹真是厉害。

君子遇到不好的情况,白天也如同黑夜。

日月在同一天,怎能再有不同的次序和居处。

礼义没有华夏和蛮夷之分,让人内心愉悦就如同甘蔗般甜美。

披开沙子想要得到金子,讨厌杂草是因为它危害庄稼。

就像朝歌和胜母,贤能的人都会转身离开。

心中是为了去除偏斜和倚靠,平庸之人只是不要觉得奇怪惊讶。

怎么敢刚亢放肆,却没有小心畏惧的样子。

遵循礼不必考虑违背,坚守义不必体恤怒骂。

恭敬地想到秦汉之前,礼乐只在黄河华山一带。

七闽那地方,眼睛看不到韶乐和华夏之乐。

吃的只是精美如马甲般的食物,穿的仅知道粗布衣服。

应该没有用雁币来聘请的,哪里能懂得用枣干来陪嫁。

历经汉晋到唐,言谈之间没有什么可凭借的。

令孜和思勖,害怕成为有权势的宦官。

只是从常衮开始,才懂得不欺诈。

珍珠宝玉摆满面前,或许还会迷失其价值。

一二百年来,骏马逐渐懂得跨越。

像陈襄(述古)和刘安世(介夫),各自有读诗书的闲暇。

朱熹(晦翁)和黄榦(勉斋),于是用来教导天下。

过去是蛮夷隶属的国家,现在变成了像齐鲁一样的文明之地。

沂地的风温和在暮春,弦歌诵读在长夏时很兴盛。

脚步整齐有规矩地行走,恭敬地亲自迎接。

才知道地域没有偏向,又欣喜人才不用借助外力。

只是剩下男女的习俗,还有些缺漏留下微小的缝隙。

不能像喂养小马一样培养人才,很妨碍像雪驴过灞桥那样。

有心意就懂得礼,有口都想着美味。

男女到了行冠礼和笄礼的年龄,房屋依然是亭台楼阁。

早晚知晓寒冷和温暖,春秋能够举行社祭和蜡祭。

在溱水洧水边拿着兰花游玩,这样的日子怎么可以错过。

礼从树枝上标立而来,内心没有突然倾心的样子。

风流和衣冠,仍然应当超过王导和谢安。

田间渔业不是女子的事情,作诗来告知乡里。

古田女 其二-陈普的相关图片

古田女 其二-陈普

更多陈普的诗词