谩把微言质太初,人间谁更散于樗。义姑自昔闻全鲁,过客于今见式闾。古井不波空照影,地炉留火助耽书。乾坤欲了西铭意,特为深恩制缟衣。
随意地用精微的言论质问远古,人间有谁比樗木更加分散。
义姑从前就因保全鲁国而闻名,如今过客看到那呈示的里门。
古老的井没有波浪只是空自映照影子,地上的火炉保留火种有助于专心读书。
天地间想要明了《西铭》的意旨,特地为深厚的恩情制作白色的丧衣。
需要注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词中蕴含的丰富意境和韵味,只能尽量贴近其大意。
虹桥