鲁灵光殿赋

王延寿
王延寿 (两汉)

  鲁灵光殿者,盖景帝程姬之子恭王馀之所立也。初,恭王始都下国,好治宫室,遂因鲁僖基兆而营焉。遭汉中微,盗贼奔突,自西京未央、建章之殿皆见隳坏,而灵光岿然独存。意者岂非神明依凭支持,以保汉室者也。然其规矩制度,上应星宿,亦所以永安也。予客自南鄙,观艺于鲁,睹斯而眙曰:“嗟乎!诗人之兴,感物而作。故奚斯颂僖,歌其路寝。而功绩存乎辞,德音昭乎声。物以赋显,事以颂宣。匪赋匪颂,将何述焉?”遂作赋曰:   粤若稽古,帝汉祖宗,浚哲钦明。殷五代之纯熙,绍伊唐之炎精。荷天衢以元亨,廓宇宙而作京。敷皇极以创业,协神道而大宁。于是百姓昭明,九族敦序。乃命孝孙,俾侯于鲁。锡介珪以作瑞,宅附庸而开宇。乃立灵光之秘殿,配紫微而为辅。承明堂于少阳,昭列显于奎之分野。瞻彼灵光之为状也。则嵯峨嶵嵬,峞巍畾果。吁可畏乎,其骇人也。迢峣倜偿,丰丽博敞。洞翏轕乎,其无垠也。邈希世而特出,羌瑰谲而鸿纷。屹山峙以纡郁,隆崛勿乎青云,郁坱圠以嶒厷,崱缯绫而龙鳞。汩硙硙以璀璨,赫燡燡而烛坤。状若积石之锵锵,又似乎帝室之威神。崇墉冈连以岭属,朱阙岩岩而双立。高门拟于阊阖,方二轨而并入。于是乎乃历夫太阶,以造其堂。俯仰顾眄,东西周章。彤彩之饰,徒何为乎?浩浩涆涆,流离烂漫,皓壁暠曜以月照,丹柱歙而电烻,霞驳云蔚,若阴若阳。瀖濩磷乱,炜炜煌煌。隐阴夏以中处,霐寥窲以峥嵘。鸿爌炾以爣阆,飋萧条而清冷。动滴沥以成响,殷雷应其若惊。耳嘈嘈以失听,目敻敻而丧精。骈密石与琅玕,齐玉珰与壁英。遂排金扉而北入,霄霭霭而晻暖。旋室便娟以窈窕,洞房叫窱而幽邃。西厢踟蹰以闲宴,东序重深而奥秘。屹铿瞑以勿罔,屑黡翳以懿濞。魂悚悚其惊斯,心????1而发悸。于是详察其栋宇,观其结构,规矩应天,上宪觜陬。倔佹云起,钦离搂,三间四表,八维 九隅,万楹丛倚,磊砢相扶,浮柱岧嵽以星悬,漂峣峣而枝拄。飞梁偃蹇以虹指,揭蘧蘧而腾凑。层栌磥以岌峨,曲枅要绍而环句。芝栭欑罗以戢孴,枝牚杈枒而斜据。傍夭蟜以横出,互黝纠而搏负。下岪蔚以璀错,上崎义而重注。捷猎鳞集,支离分赴。纵横骆驿,各有所趣。尔乃悬栋结阿,天窗绮疏。圆渊方井,反植荷蕖。发秀吐荣,菡萏披敷。绿房紫菂,窋咤垂珠,云楶藻棁,龙桶雕镂。飞禽走兽,因木生姿。奔虎攫挐以梁倚,仡奋亹而轩鬐。蛟龙腾骧以蜿蟺,颔若动而躨跜。朱鸟舒翼以峙衡,腾蛇 蟉虬而绕榱。白鹿孑于欂栌,蟠暾宛转而承楣。狡兔跧伏于柎侧,猨狖攀椽而相追。玄熊冉炎以龂龂,却负载而蹲跠。齐首目以瞪眄,徒徒而狋狋,胡人遥集于上楹,俨雅跽而相对。仡欺??以雕穴,?2顤顟而睽睢。状若悲愁于危处,憯颦蹙而含悴。神仙岳岳于栋间。玉女窥窗而下视。忽瞟眇以响像,若鬼神之仿佛。图画天地,品类群生。杂物奇怪,山神海灵。写载其状,托之丹青。千变万化,事各缪形。随色象类,曲得其情。上纪开辟,遂古之初。五龙比翼,人皇九头。伏羲鳞身,女娲蛇躯。鸿荒朴略,厥状睢盱。焕炳可观,黄帝唐虞。轩冕以庸,衣裳有殊。下及三后,淫妃乱主。忠臣孝子,烈士贞女。贤愚成败,靡不载叙。恶以诫世,善以示後。于是乎连阁承宫,驰道周环。阳榭外望,高楼飞观。长途升降,轩槛曼延。渐台临池,层曲九成。屹然特立,的尔殊形。高径华盖,仰看天庭。飞陛揭孽,缘云上征。中坐垂景,頫视流星。千门相似,万户如一。岩突洞出,逶迤诘屈。周行数里,仰不见日。何宏丽之靡靡,咨用力之妙勤。非夫通神之俊才,谁能克成乎此勋,据坤灵之宝势,子苍昊天纯殷。包阴阳之变化,含元气之烟煴。玄醴腾涌于阴沟,甘露被宇而下臻。朱桂黝倏于南北,兰芝阿那于东西。祥风翕习以飒洒,激芳香而常芬。神灵扶其栋宇,历千载而弥坚。永安宁以祉福,长与大汉而久存。实至尊之所御,保延寿而宜子孙。苟可贵其若斯,孰亦有云而不珍!   乱曰:彤彤灵宫,岿山穹崇,纷厖鸿兮,崱山力嵫厘,岑崰嶷,骈巃嵸兮。连拳偃蹇,仑菌踡产,傍欹倾兮。歇幽蔼,云覆霮?3,洞杳冥兮。葱翠紫蔚,田碨瑰玮,含光晷兮。穷奇极妙,栋宇已来,未之有兮。神之营之,瑞我汉室,永不朽兮。

鲁灵光殿赋翻译

灵光殿啊,是景帝程姬之子恭王刘余所建造的。

当初,恭王开始以藩王身份建都封国,喜好营造宫室,于是就依据鲁僖公的殿基营造。

遭遇汉朝中期衰微,盗贼到处奔突,从西京长安的未央宫、建章宫等宫殿都遭到毁坏,而唯有灵光殿巍然独存。

想来难道不是有神明依凭支撑,来保护汉室吗?然而它的规模法式,上应星宿,也是为了永远安宁。

我从南方边地而来,在鲁国观看技艺,看到此殿而惊讶地说:“哎呀!诗人因感触事物而创作。

所以奚斯颂美鲁僖公,歌唱他的路寝之殿。

而功业存在于文辞中,德音显扬于声韵里。

事物凭借赋来彰显,事迹凭借颂来宣扬。

不是赋不是颂,又将用什么来记述呢?”于是作赋说: 考察古代,大汉皇帝祖宗,睿智圣明。

延续五代的纯美,继承唐尧的光明。

承蒙上天大路亨通,廓清宇宙而建都。

施行皇极而开创帝业,协同神道而大定。

于是百姓显明,九族敦睦有序。

于是命令孝孙,封他为鲁侯。

赐予大圭作为祥瑞,以附属小国为封邑而开拓疆土。

于是建立了灵光这神秘的宫殿,与紫微星相配合。

承接着明堂在东方少阳之处,在奎宿的分野之处显著。

看那灵光殿的形状啊。

那高耸险峻,巍峨高大。

真令人畏惧啊,那令人惊骇。

那高峻奇丽,宏大宽敞。

那深远辽阔啊,没有边际。

高远奇特而突出,奇异诡谲而纷繁。

像山一样屹立而迂回曲折,高高崛起直上青云,浓郁盛大而高峻,像层叠的鳞片而如龙鳞。

灿烂辉煌而闪耀,光辉照耀如烛照大地。

形状好像堆积的石头那样整齐,又好像帝王宫殿那样威严。

高大的城墙和山冈相连绵延不断,红色的宫门高大而双双矗立。

高大的门好像天门,可容两辆车并行进入。

于是就经过那高大的台阶,进入那殿堂。

俯仰环顾,东西周旋。

那彩色的装饰,究竟是为什么呢?广阔深远,光辉灿烂,洁白的墙壁明亮得如同月光照耀,红色的柱子闪亮如同闪电,云霞灿烂,或阴或阳。

繁多错杂,光辉明亮。

阴影处在殿中,空旷深远而高峻。

宏大敞亮而空阔,凄凉而清冷。

震动而发出滴沥声响,像雷声应和而令人惊怕。

耳朵嘈杂而失聪,眼睛迷乱而失神。

众多的石头与似玉的美石并列,玉珰与玉璧相辉映。

于是推开金门而向北进入,天色昏暗而幽隐。

曲折的宫室优美而窈窕,幽深的内室深邃而幽静。

西厢悠闲宴饮,东序深邃而神秘。

高大险峻而高远,幽深昏暗而美好。

魂灵惊恐,心也颤抖而心悸。

于是仔细察看那殿宇,观察它的结构,法式规则与上天相应,上合法度星斗。

奇异高耸的云气升起,高远突出,有三间四表,八维九隅,万根柱子密集相依,高大耸立相互扶持,浮柱高耸如同星辰悬挂,高峻突出而支撑。

飞梁曲折如同彩虹指向,高高翘起而聚集。

层层斗拱高大而险峻,弯曲的梁木曲折环绕。

芝栭众多而聚集,枝撑倾斜而伸展。

旁边弯曲突出而横生,交互缠绕而相抱。

下面错杂而绚丽,上面高峻而重叠。

像飞禽走兽迅速聚集,分别奔赴。

纵横交错络绎不绝,各自有其走向。

于是在梁上结为屋盖,天窗雕饰精美。

有圆形的水池方形的水井,里面反而种植着荷花。

开花吐艳,荷花盛开。

绿色的莲蓬紫色的莲子,洞穴般低垂着珠子,云形的梁头和雕绘的短柱,飞龙盘绕雕镂。

飞禽走兽,依据树木而呈现姿态。

奔跑的老虎攀援着梁柱,奋发用力而扬起鬃毛。

蛟龙飞腾盘曲,像要活动而舞动。

朱鸟伸展翅膀立在横木上,腾蛇蜿蜒盘绕在屋椽上。

白鹿孤立在斗拱之间,盘旋曲折而承托着横梁。

狡兔蜷缩伏在木柱旁侧,猿猴攀着椽木而相互追逐。

黑熊慢慢行走而露出牙齿,背着东西而蹲伏。

都抬头瞪眼看着,白白地瞪着眼睛而喧闹,胡人远远地聚集在上面的梁上,庄重恭敬地相对而站。

样子好似在雕凿的洞穴中,惊恐地瞪大眼睛而左右张望。

形状好像在危险之处悲伤忧愁,凄惨皱着眉头而含着忧伤。

神仙高大地站在屋梁之间。

玉女从窗口向下观看。

忽然隐隐约约而出现,好像鬼神一般。

描绘天地,各类生物。

各种奇怪的事物,山神海灵。

写出它们的形状,托付于丹青。

千变万化,各种事物各有不同的形态。

依照颜色种类,恰当地表现其情状。

上记开天辟地,远古之初。

五龙比翼而飞,人皇有九个头。

伏羲长着鱼鳞般的身体,女娲是蛇的身躯。

远古荒远质朴简略,那形状令人惊愕。

光辉灿烂值得观看,黄帝唐虞。

有帝王的帽子和礼服,衣裳有不同。

往下到三后,淫乱的妃子和昏乱的君主。

忠臣孝子,烈士贞女。

贤能愚笨成功失败,没有不记载叙述的。

用坏事来告诫世人,用好事来昭示后人。

于是连接楼阁承继宫殿,驰道环绕。

在阳榭向外眺望,有高大的楼观。

长长的道路高低起伏,栏杆曲折蔓延。

渐台临近水池,层层曲折有九层。

高高耸立独自挺立,那形状与众不同。

高大的道路如同车盖,仰头观看天庭。

台阶高耸,沿着台阶向上攀登。

在殿中坐着可以看到日影,低头可以看到流星。

千门相似,万户一样。

岩穴突出洞穴曲折,迂回曲折。

环绕走数里路,抬头看不见太阳。

多么宏大壮丽而无边无际,惊叹用力的巧妙辛勤。

不是那通神的杰出人才,谁能建成这样的功业,占据大地的灵秀之势,依托苍天的丰厚纯正。

包容阴阳的变化,蕴含元气的弥漫。

黑色的醴泉在阴沟中翻腾涌出,甘露覆盖宫殿而向下降临。

红色的桂树黑色的梓树在南北排列,兰草芝草在东西婀娜多姿。

吉祥的风聚合而吹拂,激发芳香而长久散发。

神灵扶持这殿宇,历经千年而更加坚固。

永远安宁而带来福祉,长久与大汉一同存在。

实在是皇帝所居住的,保证长寿而适宜子孙。

如果可贵到如此地步,谁又会说不珍惜呢! 乱辞说:辉煌的灵光宫,高大的山巍然矗立,纷繁众多啊,山势高耸而参差不齐,山峰高峻而重叠。

连绵屈曲,高大而众多。

旁边倾斜倾倒。

阴暗深沉,云气覆盖而昏暗。

葱郁翠绿色彩绚丽,田地广阔而瑰丽奇异,蕴含着光辉。

极其奇妙,从有宫殿以来,没有这样的啊。

神明营造它,祥瑞我汉室,永远不朽啊。

鲁灵光殿赋-王延寿的相关图片

鲁灵光殿赋-王延寿