【正宫】月照庭

商衟
商衟 (元代)

问花

万木争荣,各逞娇红嫩紫。呈浓淡,斗妍蚩。为谁开?为谁落?何苦孜孜?吾来问:汝有私?

【幺】云幕高张,捧出天然艳质。颜如玉,体凝脂。绿罗裳,红锦帔,貌胜西施。蒙君问,尽妾词。

【最高楼】发生各自随时,艳冶非人所使。铅华满树添妆次,远胜梨园弟子。

【喜春来】清香引客眠花市,艳色迷人殢酒卮,东风舞困瘦腰肢。犹未止,零落暮春时。

【六幺遍】听花言,巧才思,直待伴落絮游丝。披离满径点胭脂,干忙煞燕子莺儿。芳苞折尽谁挂齿?道杏花不看开时。早寻人做主遮护你,煞强如花貌参差,凭谁赋断肠诗?

【幺】妾斟量,自三思,正芳年不甚心慈。仗聪明国色两件儿,觑五陵英俊。因而渐消香减玉剥幽姿,但温存谁敢推辞。想游蜂戏蝶有正事,向眼前面配了雄雌,闪下我害相思。

【尾】先生教妾感承,妾身言君试思:如今罗纰锦故人何似?阑珊了春事,惜花人谁肯折残枝?

【正宫】月照庭翻译

问花儿,众多树木竞相繁荣,各自展现娇艳的红色和柔嫩的紫色。

呈现出或浓或淡,争奇斗艳。

为谁开放?又为谁凋零?何必如此孜孜不倦?我来问:你有私心吗?【幺】云层如幕高高张开,捧出天然的艳丽姿质。

容颜如同美玉,身体好似凝脂。

穿着绿色的罗裳,红色的锦披,容貌胜过西施。

承蒙您询问,我尽说自己的话。

【最高楼】花儿的生长开放各自顺应时节,艳丽妖冶并非人力所能驱使。

满树如铅粉般的花朵增添了装扮,远远胜过戏班的弟子。

【喜春来】清香吸引客人在花市入眠,艳丽的颜色迷人使人沉醉于酒杯,东风舞动累了那纤细的腰肢。

还没有停止,到了暮春时节就开始凋零了。

【六幺遍】听花儿说话,真是巧妙的才思,一直等到伴着飘飞的柳絮和游动的蛛丝。

纷纷披散满小路点缀着胭脂,可忙坏了燕子和黄莺。

芬芳的花苞折断了谁会在意?说杏花不看它开放的时候。

早早找人来做主保护你,哪里比得上花的容貌参差不齐,任凭谁来写断肠的诗?【幺】我斟酌考虑,自己再三思考,正处于美好年华却不太心善。

依仗着聪明和美丽这两样,看那五陵的英俊男子。

因而渐渐消瘦香消玉殒失去了幽美的姿态,但温柔存留下来谁敢推辞。

想着游蜂戏蝶有正经事,在眼前就配对了雄雌,抛下我害得我相思。

【尾】先生让我感激承受,我想说您也试着想想:如今穿着绫罗锦缎的故人又怎么样呢?春天的事已衰败,惜花的人谁愿意折取残败的花枝?

【正宫】月照庭-商衟的相关图片

【正宫】月照庭-商衟

更多商衟的诗词