曾为春归怅落红,那堪绿荫又飘空。飞来远嶂随寒雁,散入清溪逐断蓬。茗沦林间吹活火,贝书坛畔带秋风。遥从碧宇丹霄望,片片余霞掩映中。
曾经因为春天归去而惆怅那飘落的红花,哪里能忍受那绿荫又飘飞在空中。
飞过来远处的山峰伴随着寒雁,飘散进入清澈的溪流追逐着断折的蓬草。
在树林间煮茶吹着旺盛的火焰,在讲经坛旁捧着佛书带着秋风。
远远地从那碧蓝的天空和红色的云霄望去,一片片残余的晚霞在相互掩映之中。
恭和御制柳絮诗
恭和御制落叶诗 其二