山县水不经,乃称池河驿。池河两邑界,通川湮前迹。日中市喧豗,负担度阡陌。蚩蚩聚圜阓,稍稍见居积。贸迁犹古风,菽粟及麻麦。交易无狙狯,司市平其直。居然唐魏风,我行所未历。饭罢陟冈岭,云气霁后赤。搜奇任卤莽,汲古成淫腋。明发珠龙桥,竟溯清流碧。索涂惭冥行,赖子得绳尺。欧苏不再生,与子数晨夕。
山县中水流不顺畅,这里才被称作池河驿。
池河是两个县的交界,通畅的河流淹没了从前的痕迹。
中午集市中喧闹嘈杂,挑着担子走过田间小路。
众多无知的人聚集在市场,逐渐能看到一些积蓄。
贸易迁移还保留着古代的风气,有豆类、小米以及麻和麦。
交易中没有狡诈欺骗,管理市场的人公平地确定价格。
竟然有着唐尧、魏时的风气,是我行走中从未经历过的。
吃完饭登上山冈山岭,云气在雨后天晴后呈现出红色。
搜寻奇景任凭鲁莽行事,汲取古人的知识成为过分的爱好。
明天出发到珠龙桥,一直追溯那清澈碧绿的水流。
寻找路途惭愧于盲目前行,依赖你才得到准则。
欧阳修、苏轼不能再重生,与你多次共度早晨和傍晚。