松花冈头雷雨急,坡陀流膏渍香汁。
新泥日蒸气深入,穿苔破藓钉戢戢。
如盖如芝万玉立,紫黄百余红间十。
燕支微匀滑更湿,倾筐盛之行且拾。
天随杞菊谩苦涩,采归芼之脱巾笠。
桑鹅楮鸡皆不及,嫫姑天花当拱揖。
盐豉作羹炊玉粒,先生饱饭踏晓日,更遣樵青行负笈。
松花色的山冈上头雷雨来得很急,起伏的坡地流淌着汁液浸渍着香气。
新的泥土每天散发着热气深入进去,穿过青苔、冲破苔藓,竹笋密密地挺立着。
有的像伞盖有的像灵芝,成千上万像玉一般挺立着,紫色黄色的有一百多而红色的夹杂着十多株。
燕支花微微均匀沾染着显得更加湿润,用筐子盛着一边走一边捡拾。
上天赐予的枸杞和菊花只是徒然苦涩,采摘回来和其他的混合就摘下头巾和斗笠。
桑树上的木耳和楮树上的鸡菌都比不上它,就是嫫母和姑射仙子也要对它拱手作揖。
用盐豉做成羹汤搭配着玉一样的饭粒,先生吃饱饭后在清晨的阳光中踏步,还派遣那砍柴的青衣少女背着书箱。