杂曲歌辞。长安少年行十首

李廓
李廓 (唐代)

金紫少年郎,绕街鞍马光。身从左中尉,官属右春坊。

刬戴扬州帽,重熏异国香。垂鞭踏青草,来去杏园芳。

追逐轻薄伴,闲游不著绯。长拢出猎马,数换打球衣。

晓日寻花去,春风带酒归。青楼无昼夜,歌舞歇时稀。

日高春睡足,帖马赏年华。倒插银鱼袋,行随金犊车。

还携新市酒,远醉曲江花。几度归侵黑,金吾送到家。

好胜耽长行,天明烛满楼。留人看独脚,赌马换偏头。

乐奏曾无歇,杯巡不暂休。时时遥冷笑,怪客有春愁。

遨游携艳妓,装束似男儿。杯酒逢花住,笙歌簇马吹。

莺声催曲急,春色讶归迟。不以闻街鼓,华筵待月移。

赏春惟逐胜,大宅可曾归。不乐还逃席,多狂惯衩衣。

歌人踏月起,语燕卷帘飞。好妇惟相妒,倡楼不醉稀。

戟门连日闭,苦饮惜残春。开琐通新客,教姬屈醉人。

请歌牵白马,自舞踏红茵。时辈皆相许,平生不负身。

新年高殿上,始见有光辉。玉雁排方带,金鹅立仗衣。

酒深和碗赐,马疾打珂飞。朝下人争看,香街意气归。

游市慵骑马,随姬入坐车。楼边听歌吹,帘外市钗花。

乐眼从人闹,归心畏日斜。苍头来去报,饮伴到倡家。

小妇教鹦鹉,头边唤醉醒。犬娇眠玉簟,鹰掣撼金铃。

碧地攒花障,红泥待客亭。虽然长按曲,不饮不曾听。

杂曲歌辞。长安少年行十首翻译

富贵的少年郎,骑着马绕街而行,马鞍闪耀光芒。

身任左中尉,官职隶属于右春坊。

戴着扬州样式的帽子,身上重重熏着异国的香气。

垂着马鞭踏在青草地上,来来去去于杏园的芬芳之中。

追逐着轻浮的伙伴,悠闲地游玩也不穿官服。

长时间地牵着出去打猎的马,多次更换打球的衣服。

早晨太阳升起就去寻花,春风中带着酒归来。

青楼中不分昼夜,歌舞停歇的时候很少。

太阳高高升起春天里睡足,贴靠着马欣赏美好的年华。

倒插着银鱼袋,出行跟着金犊车。

还带着新市的酒,在远处沉醉于曲江的花朵。

几次回家天都已经黑了,金吾卫护送回家。

好胜而沉溺于长时间的游乐,天亮时蜡烛照亮了满楼。

留着人看独脚表演,赌马赌到换了马头。

音乐演奏不曾停歇,酒杯巡行也不暂休。

时时远远地冷笑,奇怪客人有春天的愁绪。

遨游时带着艳丽的妓女,装束如同男子。

一杯酒遇到花就停下,笙歌围着马吹奏。

黄莺的叫声催促着乐曲急促,春色让人惊讶归来得太迟。

不因为听到街上的鼓声,华美的筵席等待月亮移动。

赏春只是追逐胜景,大的宅邸可曾回去过。

不快乐就逃离宴席,大多狂放惯了穿着开衩的衣服。

歌女踏着月光起身,语燕在卷帘时飞起。

好女子只是相互嫉妒,青楼中不醉酒的时候很少。

戟门连续多日关闭,苦苦饮酒惋惜残春。

开锁迎来新客人,让歌姬为醉酒的人屈身侍奉。

请求唱歌就牵着白马,自己跳舞就踏着红地毯。

当时的同辈都互相赞许,一生不辜负自己。

新年在高殿之上,才开始看到有光辉。

玉雁排列着方形的衣带,金鹅站立在仪仗的衣服旁。

酒深就和碗一起赏赐,马跑得快就打得玉佩飞起。

朝堂下人们争相观看,香街上意气风发地归来。

在集市游玩懒得骑马,跟随女子进入坐车。

在楼边听着歌吹声,帘外是卖钗花的。

快乐的眼睛随着人热闹,归心害怕太阳偏西。

仆人来回禀报,饮酒的伙伴到了倡家。

小妇人教导鹦鹉,在头边呼唤让人醉酒醒来。

狗娇憨地睡在玉簟上,鹰快速地扯动撼动金铃。

碧绿的地上攒聚着花障,红泥建成待客的亭子。

虽然长时间按着乐曲,不喝酒就不曾去听。

杂曲歌辞。长安少年行十首-李廓的相关图片

杂曲歌辞。长安少年行十首-李廓

更多李廓的诗词