波澄青海无传箭,我公献纳纡皇眷。
修严武备选车从,天下虽安不忘战。
车如流水马如龙,甲耀日兮旌蔽空。
搀枪荧惑不敢动,独任朔方无限功。
天威震叠军声壮,会见龙庭焚老上。
燕然碣石与天齐,为公重勒千丈碑。
水波清澈的青海已没有传递箭矢(作战)的情况,您向朝廷进献良策、忠心奉献而受到皇帝的恩宠眷顾。
整饬严格地进行军事准备和选拔兵车随从,天下虽然安定但也不能忘记战争。
兵车像流水般行进,战马如同游龙,铠甲闪耀太阳,旗帜遮蔽天空。
彗星和火星都不敢妄动,单单依靠北方(的力量)建立了无尽的功业。
上天的威严层层叠叠军队声威雄壮,将会看到在龙庭焚烧了匈奴首领。
燕然山和碣石山与天一样高,为您重新雕刻千丈高的石碑。
需要注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出诗词原本的韵味和意境,只是尽量以现代语言进行解释。