百里剩荆榛,荒城塞水滨。饥乌还槁骨,怪兽诧生人。驿路芜难辨,边氛煽太频。嗟嗟卢与扁,无术起青磷。
方圆百里只剩下荆棘杂草,荒废的城池处在水滨。
饥饿的乌鸦围绕着枯骨,怪异的野兽对生人感到惊诧。
驿站的道路荒芜难以分辨,边境的战火煽动得太频繁。
唉叹那卢生和扁鹊,没有办法让那些死骨重新活过来。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量用现代的语言去解释诗句的大致意思,难以完全精确地传达出古诗词的韵味和意境。
早发后河堤
初抵延长 其三
大散关
题滕王阁图
暑夕谭西屏刘梦星见过
述怀 其一
述怀 其二
初抵延长 其二