喜迁莺

冯去非
冯去非 (宋代)

凉生遥渚。正绿芰擎霜,黄花招雨。雁外渔村,蛩边蟹舍,绛叶满秋来路。世事不离双鬓,远梦偏欺孤旅。送望眼,但凭舷微笑,书空无语。

慵觑。清镜里,十载征尘,长把朱颜污。借箸青油,挥毫紫塞,旧事不堪重举。间阔故山猿鹤,冷落同盟鸥鹭。倦游也,便樯云柁月,浩歌归去。

喜迁莺翻译

凉意产生在遥远的水中小洲。

正是绿色的菱角托着寒霜,黄色的菊花迎来雨水。

大雁之外的渔村,蟋蟀旁边的蟹房,红色的树叶布满了秋天来时的道路。

世间的事总离不开双鬓,遥远的梦偏偏欺凌孤独的旅途之人。

望向远方,只是靠着船舷微笑,用手指在空中书写却无语。

懒得看。

在镜子里,十年征战的尘土,长久地将容颜弄脏。

凭借青油幕中的人出谋划策,在北方边塞挥笔写作,过去的事情难以再重新提起。

久别了故乡的猿猴和仙鹤,冷落了同盟的鸥鸟和鹭鸟。

厌倦游历了,就随着船帆云影和船舵月影,放声高歌归去。

喜迁莺-冯去非的相关图片

喜迁莺-冯去非

更多冯去非的诗词