隆佳秀兮昭盛时,播薰绿兮淑华归。顾室荑与处萼兮,
潜重房以饰姿。见稚态之韶羞兮,蒙长霭以为帏。
醉融光兮渺渺瀰瀰,迷千里兮涵烟眉,晨陶陶兮暮熙熙。
舞婑那之秾条兮,骋盈盈以披迟。酡游颜兮倡蔓卉縠,
流茜霓兮石发髓旎。(《风光词》)。
溯青山兮江之隅,拖湘波兮袅绿裾。荷拳拳兮未舒,
匪同归兮将焉如。(《汜人歌》)。
美好而盛大啊显耀这昌盛之时,传播着芬芳绿意啊美好花朵归来。
看那室内的嫩芽和那待放的花萼啊,潜藏在重重房屋中来修饰姿态。
看到那稚嫩的姿态如韶华般娇羞啊,蒙上长长的云霭当作帷帐。
沉醉于融合的光芒啊浩渺无边,迷离于千里之外啊如含烟的眉毛,早晨愉悦啊傍晚和乐。
舞动那柔美的丰茂枝条啊,驰骋着轻盈的姿态缓缓展开。
带着醉态的容颜啊倡导如蔓草花卉般的绉纱,流动着红色的霓虹啊如石头上的苔藓般柔美。
(《风光词》)。
沿着青山啊在江水的角落,拖动着湘江的水波啊如轻飘的绿色衣裙。
荷叶还紧紧卷曲啊尚未舒展,不是一同归去啊又将去往何处。
(《汜人歌》)。