夏日同伯氏毕裕之守一程国材游天宁登西山国

李弥逊
李弥逊 (宋代)

游轮走朱盖飞碧,路如羊肠山虎脊。

奇观多似九牛毛,尘服轻於一狐腋。

禅房借枕空函丈,野磴搘筇座盈尺。

阴崖日淡春杲杲,老树风悲秋索索。

丈人适意屡倾盖,舍者忘形或净席。

已浇茗碗揽文字,不捉冰纨冻絺绤。

饮中得仙思季真,方外分曹笑无奕。

棋锋未接已争遁,笔阵将收犹请益。

一生苦心太多事,半日闲身要投隙。

急呼隔水破烟艇,更着穿云蹑山屐。

晴峦阴障浅深尽,断渚连洲耦奇画。

愚公百念久灰冷,妄境多岐自冰释。

闭门终欲老石经,煮鼎无心转金液。

舁篮二子已能步,对影三人不邀客。

蝇头比富五顷田,蜗角犹宽一区宅。

饱谙世态轻速冠,脱略尘缘等遗舄。

已甘流落卧深林,肯作纷纭踏长陌。

紫阳峨峨百步近,白水粼粼一溪隔。

床头吟蛩已催候,枝上鸣蜩行削迹。

相期日日晓脂车,去待山头霜月白。

夏日同伯氏毕裕之守一程国材游天宁登西山国翻译

游船行驶着朱红色的车盖飞速移动,道路就像羊肠般蜿蜒在如虎脊般的山上。

奇异的景观多如牛毛,尘世的纷扰比起狐狸腋下的一点皮毛还轻微。

禅房里借来枕头空占着一丈见方的地方,野外的石级上支着竹杖所占地方不过一尺。

背阴的山崖上阳光暗淡春天明亮,古老的树木在风中悲叹秋天萧索。

老人意气相投屡次倾盖交谈,旅舍中的人不拘形迹有的打扫干净坐席。

已经倒好茶碗阅读文字,不拿那洁白的细绢去做夏天的衣服。

饮酒中像季真一样有神仙般的思绪,出家人分开班次下棋欢笑。

棋势还未交锋对方就已争先躲避,笔阵将要收起还请求指教。

一生苦心经营太多事情,半天的闲适时光也要抽空。

急忙呼喊隔着水域的烟雾中的小船,还要穿上登山的木屐穿越云层。

晴天的山峦和背阴的屏障或深或浅都能看清,断开的洲渚和相连的洲渚像奇异的画作。

像愚公一样的百般念头长久以来已经冷却成灰,虚妄的境界诸多分歧也自然像冰一样消融。

关起门来最终想要终老于研究石经,煮鼎炼丹也无心去转动金液。

抬着竹篮的两个孩子已经能够走路,对着影子三人不需要邀请客人。

像蝇头那么小的财富比得上五顷田,像蜗牛角那么小的地方还能宽出一处住宅。

深深熟悉世态人情轻视快速的官帽,超脱尘世的缘分如同遗弃鞋子一样。

已经甘愿流落隐居在深林之中,不肯再去纷纷扰扰地踏上漫长的道路。

紫阳山高高耸立百步之近,白水波光粼粼隔着一条溪流。

床头的蟋蟀已经在催促时候,树枝上的蝉在鸣叫正逐渐消失踪迹。

相互约定每天清晨都驾车前往,离去等待山头霜后的明月变白。

夏日同伯氏毕裕之守一程国材游天宁登西山国-李弥逊的相关图片

夏日同伯氏毕裕之守一程国材游天宁登西山国-李弥逊

更多李弥逊的名句

陌上风光浓处。第一寒梅先吐。

更多李弥逊的诗词