两潘东西陆,骏健睨高寒。心悬白日照,手隘青云攀。长啸沮溺津,捷步燕然山。霜蹄故空阔,白问何能闲。
潘岳在东潘尼在西,骏马矫健地斜视着高寒之处。
心中高悬着白日,手努力伸向高青云层去攀登。
长长地呼啸在长沮桀溺的渡口,快捷地迈步走向燕然山。
结霜的马蹄本来就踏过空旷辽阔之地,白白地问怎么能够清闲下来呢。
需要注意的是,这样的翻译可能难以完全准确地传达出古诗词的韵味和意境,古诗词往往蕴含着丰富而独特的内涵。
过茧云庐名之曰方寸蓬莱作文记之更题诗其后
梦中登翠微山得句
赠季弟鼎臣 其一
赠季弟鼎臣 其二
赠潘守愚思质昆弟 其一
赠潘守愚思质昆弟 其二
赠潘守愚思质昆弟 其三
赠潘守愚思质昆弟 其五
赠潘守愚思质昆弟 其六