云从会稽生,旦旦见伯禹。
听读山海经,成龙不成虎。
禹命云归欤,可向蕺山去。
昂昂王内史,眉宇照今古。
常在此盘旋,深藏无处所。
王孙江海人,云根自栖翥。
招邀玉叶来,以石为伴侣。
既从衣上浮,只就茶里煮。
不入晋家池,肯作秦望雨。
两儒一支郎,不学世间语。
吴伧哦五字,坎壈酸涩苦。
并送山中人,约束云下取。
云从会稽产生,每天都能见到大禹。
听人读《山海经》,是要成为龙而不是虎。
大禹命令云回去吧,可以前往蕺山。
气宇轩昂的王内史,他的眉宇映照古今。
常常在这里盘旋,深深地隐藏没有固定的居所。
王孙是江海之人,云根自然地栖息飞舞。
招揽邀请玉叶前来,把石头当作伴侣。
既从衣服上飘起,只在茶水里煮。
不进入晋家的池塘,肯化作秦望山的雨。
两个儒者一个支郎,不学习世间的话语。
吴地的人吟诵五个字,艰难困窘又酸涩苦楚。
一起送给山中的人,约束在云下取得。