翻译: 这两句诗的现代中文翻译为:湖水流出西湖,承载着(湖边)的歌舞之乐,(湖水)回头再看时,已不像在山中时那样(清澈纯净)了。
赏析: 此两句诗寓意深刻,耐人寻味。诗人以生动的笔触,借水流出西湖载歌舞这一景象,暗示了环境的变化对事物本质的影响。回头不似在山时,抒发了对初心不再、纯真丧失的感慨。它在简洁的文字中,蕴含着对世事变迁、人心易改的思索,引人深思,发人深省。
一泓清澈的泉水可以沁润诗人的心境,这几年来水的冷暖只有它自己知道。
泉水流出西湖去承载着歌舞的热闹,回头再看已不像在山中时那样了。