翻译: 在这兵荒马乱的年代,万事都让人忧心忡忡,只能徒然悲叹这清寂的夜晚就这样过去了。
赏析: 这两句诗蕴含着深沉的悲哀与无奈。“万事干戈里”描绘出世间万事都处于战乱纷争之中,凸显出社会的动荡与不安。“空悲清夜徂”,在寂静的清夜,徒然悲叹时光的流逝。诗人满心忧愁,却又无力改变现状,只能在夜晚独自承受这份悲伤。它反映了战争带来的痛苦和人们对和平的渴望,让读者感受到一种深深的苍凉与绝望。
竹林的凉气侵入卧室,野外的月光洒满庭院的角落。
浓重的露水凝聚成涓涓细滴,稀少的星星忽明忽暗仿佛有时有有时无。
暗处的萤火虫独自照着亮光,在水上栖息的鸟相互呼唤。
万事都处在战乱之中,只能白白地悲叹这清寂的夜晚逝去。