终日舂薄暮,常与死为伍。

出自两汉戚夫人的 《舂歌

翻译: 一天到晚都在舂米,一直到傍晚,常常是和死亡做伴。

赏析: 这两句诗以质朴而沉重的笔触,描绘出一种极度悲苦的生活状态。“终日舂薄暮”,展现了从早到晚不停劳作的艰辛,暗示着生活的疲惫与无奈。“常与死为伍”则将这种困苦推向极致,意味着时刻面临着死亡的威胁,生命毫无保障。诗句深刻反映了劳动人民的悲惨境遇,令人心生悲悯,同时也对社会的不公进行了无声的控诉,具有强烈的现实批判意义。

舂歌

戚夫人 (两汉)

子为王,母为虏。

终日舂薄暮,常与死为伍。

相离三千里,当谁使告汝。

舂歌译文

儿子做了王,母亲却成了俘虏。

整天舂米直到暮色降临,常常与死亡相伴。

相隔三千里之遥,应当让谁去告诉你。

终日舂薄暮,常与死为伍。相关图片

终日舂薄暮,常与死为伍。

更多戚夫人的诗词