翻译: 什么时候能够在深闺之中,依照新填的词,共同斟饮美酒(流霞在这里指代美酒)。
赏析: 这两句词意境优美且情感细腻。“甚时向”表达了一种急切的期待与渴望。想象在幽静的闺房深处,能与心爱之人依照新词,共饮流霞美酒,充满了对美好相聚时光的憧憬。词句将情感寄托于幽闺与共酌的情境之中,营造出温馨而浪漫的氛围,同时也透露出作者内心对真挚情感的追求和向往。
夜雨滴空阶,孤馆梦回,情绪萧索。一片闲愁,想丹青难貌。秋渐老、蛩声正苦,夜将阑、灯花旋落。最无端处,总把良宵,只恁孤眠却。
佳人应怪我,别后寡信轻诺。记得当初,翦香云为约。甚时向、幽闺深处,按新词、流霞共酌。再同欢笑,肯把金玉珠珍博。
夜晚的雨滴落在空寂的台阶上,在孤独的馆舍中从梦中醒来,情绪冷落凄凉。
这一片无端的忧愁,想要用画笔描绘也难以描摹出来。
秋天渐渐老去,蟋蟀的叫声正显得凄苦,夜晚将要结束,灯花随即坠落。
最没有来由的地方,总是把这美好的夜晚,就这么独自睡眠度过。
佳人应该责怪我,分别后少了信用轻易许下诺言。
还记得当初,剪下一绺如云的秀发作为约定。
什么时候能到那幽深的闺房深处,依照新词,与她一起共饮美酒。
再次一同欢笑,愿意用金玉珠珍来换取。