翻译: 好一个秋霜满天的日子,(我)却闲得只能放下传杯饮酒的手。
赏析: 这句词意境深远,“好个霜天”描绘出了一个清冷、寂寥的环境,霜的出现更添寒意。“闲却传杯手”则生动地展现出主人公的孤独与无奈,原本用于传递酒杯的手此刻闲了下来,暗示无人共饮,热闹不再。短短几字,营造出一种孤寂、落寞的氛围,让人不禁为其处境感到唏嘘,也引发读者对主人公内心世界的无限遐想。
一弯秀美的新月高高悬挂,夜晚寒冷江水寂静,山峦仿佛衔着北斗。
起来挠着头,梅花的影子横在窗上显得那么清瘦。
好一个霜雪天啊,却闲置着传杯喝酒的手。
你知道吗?在乱鸦啼叫之后,归家的兴致比酒还浓烈。