好个霜天,闲却传杯手。

出自宋代汪藻的 《点绛唇·新月娟娟

翻译: 好一个秋霜满天的日子,(我)却闲得只能放下传杯饮酒的手。

赏析: 这句词意境深远,“好个霜天”描绘出了一个清冷、寂寥的环境,霜的出现更添寒意。“闲却传杯手”则生动地展现出主人公的孤独与无奈,原本用于传递酒杯的手此刻闲了下来,暗示无人共饮,热闹不再。短短几字,营造出一种孤寂、落寞的氛围,让人不禁为其处境感到唏嘘,也引发读者对主人公内心世界的无限遐想。

点绛唇·新月娟娟

汪藻 (宋代)

新月娟娟,夜寒江静山衔斗。起来搔首,梅影横窗瘦。

好个霜天,闲却传杯手。君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。

点绛唇·新月娟娟译文

一弯秀美的新月高高悬挂,夜晚寒冷江水寂静,山峦仿佛衔着北斗。

起来挠着头,梅花的影子横在窗上显得那么清瘦。

好一个霜雪天啊,却闲置着传杯喝酒的手。

你知道吗?在乱鸦啼叫之后,归家的兴致比酒还浓烈。

好个霜天,闲却传杯手。相关图片

好个霜天,闲却传杯手。

更多汪藻的名句

起来搔首,梅影横窗瘦。

更多汪藻的诗词