多情管定烟和雨。

出自宋代张鎡的 《菩萨蛮·芭蕉

翻译: 满怀情意地管着那烟霭和细雨。 (这句诗词翻译时需要保留一定的诗意和意境,不能完全按照字面直译,这样可以更好地传达出原诗的韵味。)

赏析: “多情管定烟和雨”这一句极具韵味。它以简洁而生动的语言,赋予了烟和雨以人的情感,仿佛它们的出现与变化都受到一种深情的掌控。“多情”一词,使得景象不再是单纯的自然现象,而充满了诗意的温情。烟雨中似乎蕴含着无尽的情思,引人遐想。此句营造出一种朦胧、迷离而又充满情感张力的氛围,让人感受到作者细腻的情感和独特的观察力。

菩萨蛮·芭蕉

张鎡 (宋代)

风流不把花为主。多情管定烟和雨。潇洒绿衣长。满身无限凉。

文笺舒卷处。似索题诗句。莫凭小阑干。月明生夜寒。

菩萨蛮·芭蕉译文

洒脱不拘并非以花为主要追求。

多情地管理决定着烟霭和风雨。

潇洒的绿衣长长的。

全身上下有无限的清凉。

在展开和卷起文书信笺的地方。

好像是在寻求题写诗句。

不要依靠着小栏杆。

明月当空会生出夜晚的寒意。

多情管定烟和雨。相关图片

多情管定烟和雨。

更多张鎡的诗词