暮投石壕村,有吏夜捉人。

出自唐代杜甫的 《石壕吏

翻译: 傍晚投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。

赏析: 这两句诗开篇即营造出紧张的氛围。“暮投石壕村”,交代了时间和地点,暮色中诗人投宿石壕村,本应是宁静的场景。然而“有吏夜捉人”,官吏在夜晚捉人,打破了平静,凸显出时局的混乱和百姓的惶恐。“夜捉人”的行为更是残暴无道,反映了当时徭役的繁重和百姓的苦难,也为后文的故事发展埋下了伏笔。寥寥十字,展现出社会的黑暗和民生的悲哀。

石壕吏

杜甫 (唐代)

暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。

吏呼一何怒,妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍。

一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣。

室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。

老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。

夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。

石壕吏译文

傍晚投宿石壕村,夜里有差役来捉人。

老翁越墙逃走,老妇出门查看。

差役喊叫得是多么凶狠,老妇啼哭得是多么悲苦。

听老妇走上前去说话,她说她的三个儿子去邺城服役。

其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。

活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!家里再也没有别的男人了,只有个正在吃奶的孙子。

因为有孙子在,他母亲还没有离去,进进出出都没有一件完整的衣服。

老妇人虽然年老力衰,但请让我跟从你连夜赶回营去。

赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。

夜深了,说话的声音消失了,隐隐约约听到低微断续的哭声。

天亮后我踏上前行的路,只能独自和老翁告别。

暮投石壕村,有吏夜捉人。相关图片

暮投石壕村,有吏夜捉人。

更多杜甫的名句

江碧鸟逾白,山青花欲燃。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
露从今夜白,月是故乡明。
射人先射马,擒贼先擒王。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

更多杜甫的诗词