桂叶双眉久不描,残妆和泪污红绡。

出自唐代江采萍的 《谢赐珍珠

翻译: (女子)很久没有描画那如桂叶般的双眉了,残留的妆容和着泪水弄脏了红色的绸绢。

赏析: 这两句诗描绘了一位女子的凄楚形象。桂叶般的双眉许久未曾描画,暗示其内心的消沉与落寞。残妆伴着泪水,玷污了红色的丝绢,生动地展现出女子的悲伤与痛苦。泪与残妆相互映衬,更凸显其情之悲切。让人不禁猜想她究竟遭遇了何种困境,令人心生怜悯,也为整个画面增添了浓郁的哀愁氛围。

谢赐珍珠

江采萍 (唐代)

桂叶双眉久不描,残妆和泪污红绡。

长门尽日无梳洗,何必珍珠慰寂寥。

谢赐珍珠译文

桂花般的眉毛好久都没有描画了,残损的妆容混合着泪水弄脏了红色的薄绸。

在长门整天都没有梳洗打扮,又何必用珍珠来慰藉这寂寞呢。

桂叶双眉久不描,残妆和泪污红绡。相关图片

桂叶双眉久不描,残妆和泪污红绡。