出自宋代赵令畤的 《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》
翻译: 那烦乱的眼神如同秋波流转,一寸寸地牵动人心。夕阳西下,只意味着黄昏即将来临。
赏析: 这两句词意境凄美,极具感染力。“恼乱横波秋一寸”,通过“横波”这一形象,生动地展现出人物内心的烦乱。“秋一寸”巧妙地将愁绪与秋景相融合,增添了凄凉之感。“斜阳只与黄昏近”,以斜阳渐落、黄昏逼近的景象,烘托出时光匆匆、美好易逝的无奈。整体营造出一种忧伤、落寞的氛围,让人不禁为词中所描绘的情境而感慨万千。
风卷柳絮,春寒将尽。
花粉坠落,花瓣飘飞,每天都有阵阵香气。
新酒又加上残酒使人困倦。
今年春天的怨恨并不比去年春天少。
蝴蝶离去黄莺飞走无处询问。
隔着流水的高楼,望断了双鱼传递的书信。
烦恼扰乱那秋波似的双眼一寸寸。
斜阳只和黄昏相近。