无端更渡桑干水,却望并州是故乡。

出自唐代刘皂的 《旅次朔方 / 渡桑干

翻译: 无缘无故再度越过桑干河,回头望去,并州倒像是故乡了。

赏析: 这两句诗情感深沉而复杂。诗人无端再度渡过桑干水,离家乡越来越远。回首遥望并州,竟将其视作故乡。这种情感的转变,饱含着漂泊者的无奈与辛酸。反映出长期羁旅在外之人对故乡认知的变化,更凸显出对安定归属的渴望。“却望”一词,将诗人内心的眷恋与失落生动展现,令人动容,引人深思。

旅次朔方 / 渡桑干

刘皂 (唐代)

客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。

无端更渡桑干水,却望并州是故乡。

旅次朔方 / 渡桑干译文

住在并州这个客舍已经过了十年,归乡的心整日整夜地思念着咸阳。

没有缘由地又渡过了桑干河,回头望去,却又觉得并州如同故乡一样了。

无端更渡桑干水,却望并州是故乡。相关图片

无端更渡桑干水,却望并州是故乡。

更多刘皂的诗词