余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。

出自明代张岱的 《湖心亭看雪

翻译: 我撑着一只小船,裹着细毛皮衣,围着火炉,独自前往湖心亭看雪。

赏析: 这段文字简洁而生动,营造出一种孤寂而又充满意趣的氛围。“余拏一小舟”,一个“拏”字,尽显作者的果敢与兴致。“拥毳衣炉火”,在寒冷中拥着温暖,形成鲜明对比,更显其对赏雪的执着。“独往湖心亭看雪”,“独”字凸显其特立独行,遗世独立之态,展现出作者超脱世俗的心境和对自然美景的纯粹向往。寥寥数语,让人身临其境,感受到那份独特的宁静与悠远。

湖心亭看雪

张岱 (明代)

  崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。(余拏 一作:余挐)   到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

湖心亭看雪译文

  崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

  到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽情的喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”

余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。相关图片

余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。

更多张岱的诗词