翻译: 京城取消了夜禁,在这美好的夜晚,计时的玉漏啊,请你不要催促着时间流逝。
赏析: 这两句诗描绘出了一幅令人神往的元宵之夜的画面。“金吾不禁夜”,意味着在这特殊的夜晚,取消了宵禁,人们可以尽情欢乐。“玉漏莫相催”则传达出诗人对美好时光的留恋,希望时间走得慢些,让欢乐延续。它反映出人们对自由和欢乐的向往,也体现了时光匆匆、美好易逝的感慨。诗句语言简洁,意境深远,将那种珍惜当下、沉醉于欢乐氛围的情感表现得淋漓尽致。
灿烂的灯火和银色的花朵相互交合,星津桥的铁锁被打开了。
扬起的尘土随着马队离去,明月追逐着人们而来。
游乐的歌女们都打扮得像娇艳的桃李,边走边唱的歌声都是《落梅花》。
负责京城警卫的金吾卫不禁止夜行,计时的玉漏请不要催促人们。