孤村芳草远,斜日杏花飞。

出自宋代寇准的 《江南春·波渺渺

翻译: 在孤寂的村庄旁,芳草绵延向远方,夕阳西下,杏花纷纷扬扬地飘落。

赏析: 这两句诗意境优美而略带忧伤。“孤村”凸显出环境的孤寂,“芳草远”描绘出芳草绵延至远方,增添了悠远之感。“斜日”营造出一种昏黄的氛围,“杏花飞”则以动态的画面展现出杏花飘落的凄美。整体画面宁静而富有诗意,传达出一种淡淡的惆怅与对时光流逝的感慨,让人感受到孤独中的宁静和美好事物易逝的无奈。

江南春·波渺渺

寇准 (宋代)

波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。

江南春·波渺渺译文

水波浩渺,柳树轻柔地相依。

孤单的村庄连着那遥远的芳草,斜阳下杏花纷纷飘落。

江南的春天已过去,离别的愁肠欲断,水中洲渚上长满了苹草,远行的人却还没有归来。

孤村芳草远,斜日杏花飞。相关图片

孤村芳草远,斜日杏花飞。

更多寇准的名句

只有天在上,更无山与齐。
江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。
举头红日近,回首白云低。
萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。
念故人,千里至此共明月。

更多寇准的诗词