翻译: 清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声。
赏析: 这段文字描绘了清晨一幅生动鲜活的画面。晓雾渐渐消散,展现出自然由朦胧到清晰的变化之美。猿猴和鸟儿此起彼伏地鸣叫,打破了清晨的宁静,“乱鸣”一词尽显其欢快与自由。整个场景充满生机与活力,让人仿佛身临其境,感受到大自然的灵动与美妙,也透露出生命的蓬勃气息,给人以清新愉悦之感。
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。(夕日 一作:阳)
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同谈论赞赏的。
高高的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。
两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。
青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。
清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。
这里实在是人间的仙境啊。
自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。